November 3rd, 2019

В банде было два лоха… (Воскресно-этимологическое с элементами политики)

Доброе утро, друзья! Те, кто из вас изучал английский язык, обратил вероятно внимание на схожесть слов Slav — "славянин" и slave — "раб"?
У лингвистов, вернее у этимологов, изучающий происхождение слов существует такая версия, что термин "славяне" и английское слово slave имеют общее происхождение. Дескать; среднеанглийское слово slave происходит от старофранцузского sclave, которое произошло от латинского sclavus, а оно, в свою очередь, от среднегреческого σκλάβος. (склавос). Попробуем разобраться.
В средние века византийцы называли племена своих северных соседей по планеты σκλαβηνός (склавинос).
В так называемом среднегреческом языке в то же самое время существовало и другое, похожее на "склавинос" слово — σκλάβος ("склавос" – "невольник"). А поскольку славянские пленники в раннем средневековье нередко становились объектом византийской, германской и арабской работорговли, то "раб" и "славянин" — одно и то же самое.
Из Византии оно, соответственно, попадает в средневековую латынь, где становится sclavus ("склавус"). Средневековая латынь – язык религии и документов тогдашней Европы. Так что появление slave в английском, esclave во французском, Sklave в немецком и т. п. стало лишь вопросом времени. В английский оно вошло, судя по мнению словаря Уэбстера, только в XIV веке.
Кстати, византийцы не раз уже были замечены в распространении заведомо ложных сведений порочащих честь и достоинство других народов. Даром, что ли, слово "византийщина" служит синонимом лживости, лицемерия и непредсказуемости? Я считаю, что всё было немного не так. Нередко наши предки, славяне, и византийцы сходились в схватках. Кто кого больше брал в плен, и кто кому больше люлей навалял — "темна вода во облацех воздушных". Но ведь могло и так быть: византийский бравый лохаг (отнюдь не оскорбление, а воинское звание командира "лоха", одного из подразделений "банды" (два "лоха" по сто бойцов каждый) в схватке с северными варварами получил увесистой дубиной по носу. И когда, по возвращению домой, его спрашивают: "Кто это сделал, дружище лохаг? Кто посмел поднять руку на ромея?", то он, с неким "фефектом фечи", глотая ην в слове σκλαβηνός, отвечает: "Это сделали негодяи σκλάβος", то есть рабы. Не тот ли это случай, друзья, когда маленькое недопонимание рождает большую ссору? Но славяне зла на клеветников не держали, а наказали их за хитрожопость, не они, а турки. Впрочем, это совсем другая история.
В пику, так сказать, западным лингвистам, у меня есть своя, отличная от их, версия происхождения слова "славяне". Покопавшись в словаре древнегреческого языка я выяснил, что в нём есть (или правильно сказать "был"?) глагол σκυλεύειν (skyleuein) — означающий "добывать военные трофеи". Или по-простому "грабить". 1-ое лицо единственного числа от него – σκυλεύω (skyleúō) или σκυλάω (skyláō). Буквально это означало "снимаю доспехи с убитого врага". Опять-таки "граблю". (Ей богу, странные у древне-греков представление о грабеже! По-моему, вполне всë в рамках Женевских и прочих Гаагских, конвенций. Мëртвому доспехи, согласитесь, ни к чему. А парню, который уцелел в жестокой битве, ещë служить и служить! Как тому "медному котелку" из дембельского фольклора! Почему бы не стянуть с покойника почти ещë новые сапоги? Он, простите за цинизм, своë уже оттопал!) Неплохая бы версия получилась, согласитесь. Куда более комплиментарная, чем "рабская". Ведь куда лучше самим кого-нибудь взять в плен и обобрать до нитки, чем оказаться в рабском ошейнике. Тут двух мнений быть не может! И вообще: Vae victis — Горе побеждённым, как мудро заметил вождь галльского племени, Бренн, ставя потерпевшим поражения римлянам свои условия контрибуции. Одно лишь плохо в моей версии, столь приятной для нашей, славян, самооценки.
Древние греки никогда со славянами не воевали и отнюдь не по причине присущего им миролюбия, а из-за того, что не было в то время никаких славян. Скифы с "раскосыми и жадными глазами", то да, были, а славян не было. А жаль! Да, кстати, про скифов. Вместо того, чтобы славян задевать всякими нелепыми клеветническими измышлениями и инсинуациями, лучше бы вернули Украине, самым, что ни на есть славянам, скифское золото, что прихватизировали под шумок в 2014 году. А то нехорошо получается. λόγον τιμής!

Что бы вы там не говорили, а ехать надо!



Как-то Брежнев спрашивает Косыгина:
— А скажи-ка мне, Алексей Николаевич, сколько у нас всего в Советском Союзе евреев?
— Думаю миллиона три-четыре, Леонид Ильич.
— А если мы разрешим им всем уехать, как думаешь, сколько уедут?
— Полагаю миллионов двадцать, Леонид Ильич.

Пасть порву! Моргала выколю!



Біля будівлі Верховної Ради. П'ятниця, 1 листопада, приблизно о 15:50.

Перехожий:
— Шановний, ви що народу боїтесь?
Ківа:
— Єта, в смисле?
Перехожий:
— Ну в сенсі, що з охороною ходите, джип броньованний.
Ківа:
— Сука, я тєбє щас, блядь, голову нахуй отрежу!